여행..쉽지않지만..한번은 해 봐야할 일!!!

호주 워킹홀리데이- 일자리 온라인에서 구하기 본문

워킹홀리데이 & 여행

호주 워킹홀리데이- 일자리 온라인에서 구하기

sky-vagabond 2013. 6. 20. 10:14

호주 워킹홀리데이 - 일자리 구하기 (온라인등록)

호주에서 무슨 일을 할 수 있을까? 
초기에는 일정 비용을 가지고 가니, 걱정이 없겠지만...
슬슬 현지에서 비용이 소진되기 시작하면, 불안하기 시작할 수 있다.
먹고사는 것과 직결되는 부분이니... 

온라인 광고에 보면, 유급인턴십이니 현지 일자리라는 광고를 종종 볼 수 있는데,
그런 광고가 나온다는 것은, 분명 현지에 일자리가 있다는 것이다.
그러면 직접 내가 구해보는 것이 방법일 수 있다. 
직접 해봐야, 내 영어가 어느정도 수준이고, 무엇이 문제인지 알 수 있을 것이다.
(이런 이야기하면, 남탓만 하는 사람들도 종종 있긴 하더라만은도..)

호주에서 일을 구할 때, 우리나라에 비해 장점은
나이, 학력등이 중요치 않다는 것이다.
내가 할 수 있다라는 것을 보여줄 수 있다면.. 가능성이 충분히 열려 있는 것이다.

요즘 구직하는 과정 중, 온라인에 나 스스로 광고를 올리는 것도 한가지 방법이다.

온라인 사이트에 올라온 구직관련하여 올린 내용이다.

이것을 보면서, 이렇게 작성해서야 누가 연락을 하지라는 생각이 든다.

제목에서 보면, 어떤 일자리를 원하는지 없다. 최소 내가 하고자 하는 일자리에 대한 명시가 필요하다.
그래야 업체에서 보고 연락을 할 것인데. 무슨 일을 하고자 하는건지? 그냥 Full time이라고 되어 있다.

그리고 영어에 대한 오류도 있다. 영어에서 나를 나타내는 I는 항상 대문자이다. 
그런데 전체 중간 중간에 표시된 것은 소문자, 대문자,,, 

그리고 일을 할 수 있는 비자를 가지고 있는건지? 학생이라고 무조건 일을 할 수 있는건 아니니까..
합법적인 일을 할 수 있다는 내용도 없고, 언제부터 언제까지 일이 가능하다는 내용도 없고
무슨 일을 원하는지도 없고.. 

이런 광고가 과연 효과가 있을까?

영어 공부를 하는 방법 중, 한가지는 영어에 대한 알쏭달쏭해서 오류를 범하기 쉬운 내용들만 모아둔
영어오류 교정에 대한 책자도 있다. 문법적인 것도 필요하지만 영어에서는 정확한 표현이 더 필요하다.
문장의 길이보다는 내가 전달하고자 하는 의미가 정확히 전달되어야 하는 것이다.

혹시, 워킹홀리데이를 가고자 한다면, 온라인으로 구직광고를 올릴 수 있으니
이런 내용을 미리 연습해보는 것도 필요하다.

위와 같은 광고로는 과연 일을 언제 구할지...궁금해진다.